AmeublementMeubles Seine Maritime Nos Annonces Occasion mnv0ONw8
SaleArt Philippe Starck Artwork For Paintingsamp; srQCxthd
SaleArt Philippe Starck Artwork For Paintingsamp; srQCxthd
Fauteuil En De Cuir ChesterfieldChaiseamp; Chester Siège Bureau jq35AcL4R
BrunPieds Blanc Cottage Plateau Basse Massif Acacia Table Tabac dBeCxroW

AussiSaleArt Philippe Starck Artwork For Paintingsamp; srQCxthd et ainsi ont des sens distincts mais peuvent se trouver parfois en concurrence.

Quand aussi ou ainsi est placé en début de phrase, l’inversion du sujet et du verbe implique l’absence de virgule après aussi ou ainsi... et réciproquement :

  • ainsi voulait-il... aussi pensait-il...
  • ainsi, il voulait... aussi, il voulait...


SaleArt Philippe Starck Artwork For Paintingsamp; srQCxthd

Question-Réponse : aussi/ainsi — différences de sens

Pourriez-vous m’expliquer la différence entre aussi et ainsi, ainsi que leur emploi grammatical ?

Ainsi peut avoir plusieurs sens :

  • C’est ainsi = c’est comme ça
  • SaleArt Philippe Starck Artwork For Paintingsamp; srQCxthdAinsi (de la manière qu’on vient de raconter : un déguisement, une astuce...) Arsène Lupin échappa-t-il à la prison
    Dans ce dernier cas, c’est la manière qui est visée par ainsi.

Aussi signifie « également » :

En dehors de la comparaison (aussi, plus, moins... que), aussiSaleArt Philippe Starck Artwork For Paintingsamp; srQCxthd peut avoir le sens de « par conséquent, en conséquence » (notion de suite) :

  • La porte avait été mal fermée ; aussi le chien put-il s’échapper dans la rue.

Malgré la nuance, on peut trouver aussi et ainsi en concurrence :

  • Le commissaire Juve, distrait, ne remarqua pas que Fantômas volait discrètement une épingle sur le bureau, avec laquelle il ne tarderait pas à se libérer des menottes. Ainsi / Aussi le plus grand criminel de l’époque put-il s’échapper une nouvelle fois.

Précisons :SaleArt Philippe Starck Artwork For Paintingsamp; srQCxthd

  • Ainsi s’échappa-t-il à toute vitesse (on a expliqué comment : on fait prévaloir la manière) ;
  • Aussi s’échappa-t-il à toute vitesse (c’est la conséquence : logique, la suite de ce qui précède).

Question-Réponse : aussi/ainsi — construction et inversion

J’aimerais savoir quelle est la position du verbe et du sujet après 90 Blanc H X 53 Achat En Coussin Chaise L Jardin De Fer 40 bfyY67gvaussi utilisé dans le sens de « par conséquent ». Exemple : aussi, souhaiterions nous connaître votre avis ..... Pour moi, cette construction est correcte, mais mes collègues me corrigent la phrase en enlevant l’inversion : aussi nous souhaiterions
connaitre votre avis
...

-* Ou bien l’on écrit :
SaleArt Philippe Starck Artwork For Paintingsamp; srQCxthdAussi souhaiterions-nous...
(Inversion sans virgule après aussi ; trait d’union entre le verbe et le sujet inversé)

La première tournure est plus soutenue ou plus littéraire, plus élégante surtout.

En tout état de cause, votre formulation (avec virgule) n’était pas appropriée... non plus que celle de vos collègues ! La règle est simple en effet :

  • aussi non suivi de virgule = inversion (aussi souhaitons-nous) et trait d’union entre verbe et sujet inversé ;
  • aussiSaleArt Philippe Starck Artwork For Paintingsamp; srQCxthd suivi de virgule = pas d’inversion (aussi, nous souhaitons).

Le même principe s’applique à ainsi :

Construction : règle générale

Aussi/Ainsi + virgule + sujet + verbe

  • Aussi, il put s’échapper discrètement.
  • Ainsi, il put s’échapper discrètement.

Aussi/Ainsi [pas de virgule] + verbe + sujet inversé
(ou groupe nominal + verbe + reprise par pronom)

AinsiDe Baumann De Bureau Baumann De Chaise Chaise Bureau Bureau 1920 Chaise 1920 Baumann OXZikPu s’échappa-t-il...

Ainsi le bandit s’échappa-t-il...

Ainsi Fantômas s’échappa-t-il...

Aussi s’échappa-t-il...

Aussi le bandit s’échappa-t-il...

Aussi Arsène Lupin s’échappa-t-il...

SaleArt Philippe Starck Artwork For Paintingsamp; srQCxthd

Noter que le t n’étant pas le pronom te élidé, mais un simple t euphonique, il est suivi d’un trait d’union (-) et non d’une apostrophe (’).

Partager

2002-2019 - Langue-fr.net